Понятия со словосочетанием «полнейшая тайна»

Связанные понятия

Оставление без абшида (нем. Abschied — расставание, прощание, отставка, увольнение) — наказание, применявшееся в XVIII веке для выдворяемых из России иностранцев. Суть его заключалась в том, что выдворяемый не получал полагающегося ему паспорта-отпуска («абшида») и, тем самым, необходимых для новой службы рекомендаций. Равносильно изгнанию с позором, ибо за такими людьми изначально тянулась дурная слава.
Большая ложь (нем. Große Lüge) — пропагандистский приём. Определён Адольфом Гитлером в книге «Моя борьба» как «ложь настолько „огромная“, что никто не поверит в то, что кто-то имел смелость обезобразить действительность так бесстыже».
Привратник (или кровельщик) — офицерская должность внешнего или внутреннего охранника масонской ложи.
Никогда — словарное значение: ни в какой момент на всём протяжении рассматриваемого отрезка времени; ни в какой момент времени; ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах; ни разу.
Аффидеви́т или аффидави́т (от лат. affido — «клятвенно удостоверяю») — в праве Великобритании и США письменное показание или заявление лица, выступающего в роли свидетеля, которое, при невозможности (затруднительности) его личной явки, даётся под присягой и удостоверяется нотариусом или иным уполномоченным должностным лицом.
Притча о неверном управителе — одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Луки.
Постыдный пакт (лат. Pactum turpe) — соглашение, которое нарушает закон или хорошие манеры. Восходит к «Соглашению о позоре» (лат. Pacta turpia). Принцип pactum turpe восходит к римскому праву и всё ещё имеет большое значение в юриспруденции.
Инко́гнито (лат. in-cogito — придумывать, обманывать; лат. in-cognitus — неузнанный, неизвестный; итал. incognito) — скрытно, тайно, не раскрывая своего имени, под вымышленным именем (например, приехать инкогнито).
Дело о ядах (фр. affaire des poisons) — кампания по охоте на ведьм и отравительниц, будоражившая двор французского короля Людовика XIV с 1675 по 1682 годы. Её подоплёкой была закулисная борьба военного министра Лувуа с первым министром Кольбером. Нагнетание истерии вокруг дела версальских отравительниц больнее всего ударило по придворным, близким к Кольберу, и не без его участия это расследование было свёрнуто.
Свидетельские показания - сведения, выраженные в устных ответах свидетелей, об обстоятельствах, имеющих значение для рассмотрения и разрешения судебного дела. Не являются доказательствами сведения, сообщенные свидетелем, если он не может указать источник своей осведомленности.
Соглашение о неразглашении — юридический договор, заключённый двумя сторонами с целью взаимного обмена материалами, знаниями или другой информацией с ограничением к ней доступа третьим лицам. Данный тип соглашений служит для предотвращения утечки любой конфиденциальной информации: от коммерческой тайны до персональных данных.
Протекция, протежирование — покровительство, влиятельная поддержка со стороны кого-либо, содействующая устройству чьих-либо дел. Человек, которому оказывают протекцию, называется протеже́ (фр. protégé — защищённый, оберегаемый).
Врата судьбы (англ. Postern of Fate) — детективный роман Агаты Кристи издан в Великобритании издательством Collins Crime Club в октябре 1973 года, и в США издательством Dodd, Mead and Company позже в этом же году.
Адвокатская тайна — включает в себя те сведения, которые сообщены адвокату в силу носимого им звания и разглашение которых противоречит интересам лица, их сообщившего.
Арканум (лат. arcanum, тайное) — термин, у древних римлян в религиозной практике означавшее секретные дела, о которых нельзя было говорить, например мистерии или тайные учения жрецов, совершенно закрытые и недоступные для людей в них непосвящённых.
Очная ставка — следственное действие, в ходе которого проводится одновременный допрос ранее допрошенных лиц при наличии в их показаниях существенных противоречий. Цель очной ставки — устранить эти противоречия и выяснить их причину.
Такти́чность (такт, чу́вство та́кта, чу́вство ме́ры; лат. tactus — прикосновение, осязание, чувство) — умение вести себя в соответствии с принятым этикетом и этическими нормами. Людей с чувством такта называют тактичными. Тактичность подразумевает не только простое следование правилам поведения, но и умение понимать собеседника и не допускать неприятных для других людей ситуаций.
Та́йна и́споведи — самостоятельный вид охраняемых законом тайн, одна из гарантий свободы вероисповедания. Исповедью в христианстве принято называть покаяние в грехах перед священником как представителем Бога. (недоступная ссылка с 28-02-2017 )
Карт-бланш (фр. Carte blanche букв. «белая/пустая карта») — неограниченные полномочия, предоставленные доверителем доверенному лицу при осуществлении деловой операции от имени доверителя. Может означать...
По́слух — в древнерусском судебном праве свидетель, обладающий «доброй славой», то есть достойный доверия; чаще всего лично свободный человек (исключение делалось для процессов, непосредственно касающихся холопов). Послух после целования креста свидетельствовал о том, что ему известно о деле. Важно понимать, что очевидцем событий, составлявших предмет судебного разбирательства, послух не был (непосредственный свидетель-очевидец назывался видок). Он говорил о том, что слышал о деле (отсюда и название...
А́либи (от лат. alibi — где-либо в другом месте) — юридический термин, применяемый в уголовно-процессуальном праве, понимаемый как наличие объективных обстоятельств, свидетельствующих о непричастности обвиняемого или подозреваемого к инкриминируемому преступлению в силу того, что во время, когда совершалось инкриминируемое ему преступление, он не мог находиться на месте совершения преступления, так как находился в ином месте.
«Це́ль опра́вдывает сре́дства» — крылатая фраза, часто приписываемая авторству итальянского писателя и политического деятеля Никколо Макиавелли (итал. Il fine giustifica i mezzi), поскольку мысли, схожие с идеей «цель оправдывает средства», он высказывал в сочинении «Государь» (1532). Но, согласно другим источникам, эта цитата могла принадлежать Игнатию де Лойоле. Кроме того утверждается, что эта фраза (лат. Finis sanctificat media) иезуитского казуистика Антонио Эскобар-и-Мендоза (1589—1669) вошла...
Приказчик — в купеческой лавке, в имении, в экономии: помощник хозяина, управляющего; поверенный в делах, уполномоченный. Торговый агент, нанимающийся по договору и только по нему получающий расчёт. Приблизительно соответствует нынешнему понятию «менеджер». В старину приказчиками также называли служителей, приводивших в действие приказания воевод.
Прися́га — официальное и торжественное обещание (клятва) при поступлении (призыве) на военную или иную службу, получении определенного статуса (например, гражданство, свидетель в суде), вступлении в должность, в члены организации или клуба.
Теоры (греч. θεωροί) — слово теор, как и эфор, у древних греков обозначало прежде всего наблюдатель (греч. θεάομαι — смотрю) и в некоторых государствах (Мантинее, Тегее) употреблялось в смысле главного магистрата. Отсюда возникло более обычное сакральное значение понятия теор: так назывались послы, которых государство командировало для исполнения какого-либо религиозного акта, например для обращения к оракулу или для присутствования на каком-либо религиозном торжестве в другом государстве. Сакральные...
Фискалы (лат. fiscus — корзина; касса, казна, финансы) — должность, учреждённая Петром Великим.
Бусидо́ (яп. 武士道 буси-до, «путь воина») — кодекс самурая, свод правил, рекомендаций и норм поведения истинного воина в обществе, в бою и наедине с собой, воинская мужская философия и мораль, уходящая корнями в глубокую древность. Бусидо, возникшее изначально в виде принципов воина вообще, благодаря включенным в него этическим ценностям и уважению к искусствам в XII—XIII вв., с развитием класса самураев как благородных воинов, срослось с ним и окончательно сформировалось в XVI—XVII вв. уже как кодекс...
Лжесвидетельство (клятвопреступление) — преступление, выражающееся в сознательной даче заведомо ложной информации правоохранительным органам, суду или органам власти. Часто совершается в форме дачи ложных показаний свидетелем или обвиняемым на суде или во время следствия, а также должностным лицом под присягой (например, президентом США во время слушаний в Сенате).
Гру́бость (а также невежливость — близкое понятие) — поведение, высказывание или невербальное сообщение, не соответствующие нормам человеческого общения. Ещё одно близкое понятие, хамство, отличается желанием унизить собеседника и получением от этого удовлетворения, а также осознанием безнаказанности в связи с заведомой беспомощностью жертвы или анонимностью обидчика.
Отчёт Ходжсона (англ. The Hodgson Report) — отчёт комитета Общества психических исследований, созданного для исследования феноменов, связанных с Теософским обществом, в особенности касающихся Елены Петровны Блаватской и писем махатм, в пересылке которых, по словам очевидцев, она принимала непосредственное участие.
Интихар (араб. انتحار‎) — самоубийство, которое является строго запрещенным в исламской религии.
«Ни один истинный шотландец» (англ. No true Scotsman) — неформальная логическая уловка, попытка ad hoc сохранить в силе необоснованное утверждение. Когда встречается контрпример, опровергающий универсальное заявление, то вместо опровержения контрпримера или отказа от исходного универсального заявления, эта логическая уловка изменяет субъект утверждения таким образом, чтобы исключить этот специфический случай или другие подобные с помощью риторики, без ссылок на какие-либо объективные правила.
Завещание (лат. testamentum) — акт односторонней воли, определяющий судьбу гражданских правоотношений лица на случай его смерти.
Идентификация тела — это отрасль криминалистики, целью которой является идентификация тела исследователями. Для судебных (то есть предназначенных только для судов) целей эта процедура проходит в соответствии со строгими научными нормами и при помощи криминалистических методов идентификации, но они, как правило, заключаются в допросе свидетелей и других лиц.
Система коммуникаций в итальянской мафии — система информирования и передачи сообщений, которая используется внутри итальянской мафии, то есть преступной организации, действующей на территории Италии, состоящей из кланов, соблюдающей чёткую иерархию и кодекс чести (Омерта).
Испанский час (фр. L'heure espagnole) — одноактная комическая опера Мориса Равеля на либретто Франк-Ноэна. Премьера состоялась 19 мая 1911 года в парижском театре Опера Комик. На том же спектакле была исполнена опера Жюля Массне «Тереза».
Закон войны (в древних источниках обычай войны, англ. Law of war) — юридический термин, означающий те законы международного права, которые описывают право на ведение войны (например, средневековый документ Jus ad bellum) и нормы поведения во время боевых действий (документ того же времени Jus in bello). Уголовная ответственность за нарушение этих законов распространяется не только на международный (государственный) уровень, но и на отдельных лиц. Нарушение военного положения называется военным преступлением...
«Хроники странного королевства» — цикл книг Оксаны Панкеевой, описывающий историю вымышленного королевства Ортан в вымышленном мире Дельта — одном из взаимосвязанных параллельных миров. Миры эти во многом схожи с нашим, но имеют и ряд кардинальных различий. Дельта — это мир магии и драконов.
Австрийский комитет (фр. comité autrichien) — организованный во время французской революции в Тюильрийском дворце круг заговорщиков под управлением Марии-Антуанетты с целью привлечь во Францию иностранные войска для восстановления прав и прерогатив короля.
Акт об измене — закон, принятый английским парламентом в 1534 году, содержавший меры государственного принуждения для соблюдения принятого ранее Акта о супрематии.
О́быск — в уголовном процессе следственное действие, состоящее в обследовании помещений либо лиц (личный обыск) в целях обнаружения предметов (документов), имеющих какое-либо значение для уголовного дела.
Смотрящий — на воровском жаргоне уголовный авторитет, который уполномочен решать вопросы, отнесённые к ведению воров, и отвечающий за ситуацию в отдельных районах города, в лагерях — в отрядах, в тюрьмах — в камерах. Назначается «положенцем» или вором в законе.В том случае, когда в исправительном учреждении нет воров, воровской мир может послать туда своего представителя, который будет следить за тем, чтобы заключенные соблюдали тюремный закон и воровские наказы смотрящего. Таким образом, смотрящий...
«Рейвенор» — цикл Дэна Абнетта в жанре фантастики. Действие цикла разворачивается во вселенной Warhammer 40,000, после событий, описанных в Цикле «Эйзенхорн». Главным героем является инквизитор Рейвенор (ученик Эйзенхорна), обладающий выдающимся интеллектом и сражающийся с представителями Хаоса.
Операция «Санрайз» (американское название англ. Sunrise — «восход солнца», английское название англ. Crossword — «кроссворд») — тайные переговоры представителей США и Великобритании с представителями Германии о капитуляции немецких войск в северной Италии в заключительный период второй Мировой войны. Проходили в марте и апреле 1945 г. в Швейцарии.
Андролепсия (от др.-греч. άνήρ — «человек», и др.-греч. λαμβάνω — «я беру») — законное похищение и удержание иностранцев в качестве заложников.
Процесс Галилея — инквизиционный процесс над 69-летним физиком и астрономом Галилео Галилеем, состоявшийся в 1633 году в Риме. Галилей был обвинён в публичной поддержке гелиоцентрической системы мира Николая Коперника, которую католическая церковь ранее, в 1616 году, осудила как еретическое учение. В результате процесса, несмотря на согласие отречься от коперниканства и покаяться, Галилей был приговорён к пожизненному заключению в тюрьме, которое вскоре было заменено на домашний арест и пожизненный...
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я